《自動詞》
標準語でいう「従う」と同様の意味を持つが、なぜか房州では否定形のみを使用し、人や物事が、言うことをきかなかったり、手に負えない様子を表わす。
(英)be not as the thought
(例)かっ、やろーは、あに言ったってしたがわねえお(彼は、何を言っても、言うことをきかないよ)
重たあっつて、一人や二人ではしたがわねえお。(重くて、一人や二人では、手におえませんよ)
《動詞》
ぱんたか氏提供
手探りをする
(英)grope
(例)ねんねっこが、おっかあの ちっこを さなずってらでよ(赤ちゃんが、お母さんのおっぱいを手探りしてますよ)
館山市の高校教師K氏提供
小学生くらいまでの小児語で、「仲間に入れて」という意。天津の浜荻あたりで使われている。
(英)Take me into the party!
(例)《鬼ごっこなどをしているところへいって》 すいて、すいて!(仲間に入れて!)
《名詞》
漁がなく手ぶらで帰ること
(英)be employed at all
(例)《ある日、港での漁師の会話》 あじょだかい?(どうですか?)かっ、すいたんだーおー(ぜんぜん採れなかったですよ)
《名詞》
富浦町深名出身の彦兵ヱ氏提供
じがばち。「すうも」は籾がらのこと。
(英)chaff bee
(例)うもんばちが、うっさーておんねえ(じがばちが、(ブンブン)うるさくていけない)
《名詞》
市原(臨海部)在住の「あいや」氏提供
表通りから少し離れた家へのとり付け道路。主として上総方面で使われる。
(英)an approach
(例)にぃらが、いへいじょん、じょうぼはよ〜(お前の、実家の、とり付け道路は?)
むくみん氏提供
おかずが無くて、ただのご飯だけの状態。
(英)no side dish, and the only of rice
(例)今日はすっぽろ飯だおー。(今日はおかずナシのただのご飯だけですよ。)